Keine exakte Übersetzung gefunden für تشغيل فعلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تشغيل فعلي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les dépenses de fonctionnement effectives au titre de l'appui au programme apparaissent ainsi clairement.
    ويتم إجراء ذلك لإيضاح تكاليف التشغيل الفعلية للدعم البرنامجي.
  • Je dois le rallumer.
    فعليّ تشغيله من جديد
  • L'opération effective du Centre à partir de Katmandou serait financée par des ressources extrabudgétaires.
    وسيُمول التشغيل الفعلي للمركز من كاتماندو من الموارد الخارجة عن الميزانية.
  • Il compte que la FINUL poursuivra les efforts entrepris en adoptant le programme de formation à ses besoins opérationnels effectifs.
    وتتوقع اللجنة من القوة، في جهودها المستمرة، مطابقة برنامج التدريب مع الاحتياج التشغيلي الفعلي للبعثة.
  • Par ailleurs, les conseils d'administration des organismes opérationnels exercent déjà le contrôle nécessaire.
    وعلاوة على ذلك، يمارس المجلس التنفيذي للوكالات التشغيلية بالفعل رقابة مناسبة.
  • Le fonctionnement matériel du Centre à partir de Katmandou est actuellement financé par des ressources extrabudgétaires.
    ويجري تمويل التشغيل الفعلي للمركز من كاتماندو بموارد من خارج الميزانية.
  • J'ai déjà redémarré. Cela n'a pas marché. Devons nous informer TSA que --
    .لقد أعدتُ تشغيله بالفعل. لمْ يُصلحها ذلك" "...أنحتاج لإعلام إدارة أمن النقل أنّ
  • « d'accélérer les préparatifs nécessaires en vue de veiller à ce que le Centre régional opère effectivement à partir de Katmandou dans les six mois, et à ce qu'il fonctionne efficacement ».
    ”التعجيل بالاستعدادات اللازمة بهدف كفالة التشغيل الفعلي للمركز الإقليمي من كاتماندو، خلال ستة أشهر، لتمكين المركز من أداء مهامه بفعالية“.
  • Mets le contact ! - Elle fait vraiment ça ? - Elle devrait, pas vrai ?
    !بورش، وضع التشغيل - هل بإمكانها فعل ذلك؟ -
  • S'agissant du paragraphe 6 du dispositif, concernant l'opération effective du Centre régional à partir de Katmandou, le Département des affaires de désarmement poursuivrait les consultations avec le Gouvernement népalais de Sa Majesté.
    ”وفيما يتصل بالفقرة 6 المتعلقة بالتشغيل الفعلي للمركز الإقليمي من كاتماندو، ستواصل إدارة شؤون نزع السلاح المشاورات مع حكومة فخامة ملك نيبال.